2002-09-09 10:00 (UTC+1)
On a mission in London
Up in London, I showed the nice Japanese nurse who's staying at my
mum's how the Tube works and where Buckingham Palace is - out at
Charing Cross station, through the big arch, along the pink road, big
eff-off palace at the end, can't miss it - and headed off for some
serious shopping.
On the way through Bond Street I called in at Chappel's (the finest
sheet music shop in London), more for old times' sake than actively
browsing, up and right to Grant & Cutler's
Foreign Book Emporium, which relieved me of a not-insubstantial wodge
of cash. (My new mission - which I have accepted - is to read each of
the Harry Potter novels in a different language. French first,
Swedish second, and I'll see how I feel then.) Even the best Foreign
Bookshop in London doesn't really have all that much Swedish stuff,
and the French stuff selection inevitably pales besides Amazon.fr, but
it is nice to be able to browse properly.
Then on to Foyles', which appears to be trying to drag itself into the
20th century at last. Used to be the books in the Maths and Physics
gulag, my once-upon-a spiritual home, were shelved by publisher and
imprint ("Functional Analysis? Group Theory? As long as it's OUP, I
don't care!") and they had a Soviet-style payment system where you
handed the books to the local counter and got a bill, which you had to
pay at a central payment desk, get the chitty stamped and return to
collect your book. The stock is still bewilderingly erratic - I
couldn't find any sensible linguistics, but I did find an anthology of
modern poetry in Cornish and a computer-generated dictionary of
proto-Algonquian.
A better bookshop for most academic purposes is the Waterstones' round
the corner from the University of London (students') Union. Certainly
for languages (except perhaps Cornish and proto-Algonquian),
linguistics and philosophy. If I hadn't already spent too much money
by then I could easily have spent far, far too much there.
And then there's the British museum: a week's worth of anyone's time,
but a bit crowded on a Saturday so I forwent the ritual genuflection
to the Rosetta stone and just had a trundle round the First Contact in
the Americas exhibition, which tried to cram too much into too small
a brain. If the point was the diversity of aboriginal cultures, it
got made for sure.
And, since I was at my Mum's, I also had an opportunity to shift some
boxes. My big sister has gone off to Russia again (hence the boxes),
my li'l sister is still out in Japan, my Mum is off to France next
week on holiday, and I will once again be the only family member in
Britain. Sigh.
2002-09-06 15:09 (UTC+1)
Parents, eh? 'Oodavvem?
In a story which a better man wouldn't find funny at all,
Mette-Marit's lamentable journalist father is now
working for
the Norsk skvallertidning Se og H�r.
The relentless tribulations which the world has visited on Desbladet's
favourite prinsess have only deepened our affection for her, of
course, but even so we are now willing to promise that we'll still
like her, even if nothing bad happens to her for ages and ages. You
can stop now, OK?
2002-09-06 13:57 (UTC+1)
I dag �r min f�delsedag!
Go on then: how do you say that in E-Prime, huh? "My birthday occurs
today"?
Lest all this E-Prime bashing should lead you to think I'm
unthinkingly in thrall to the hegemony of naive reification, here's a
quote from Nietzsche's critique of metaphysics that I remembered
(incorrectly, as it turned out) as a comment explicitly on Aristotle's
law of self-identity:
Today [...] we see ourselves as it were entangled in error,
necessitated to error, to precisely the extent that our
prejudice in favour of reason compells us to posit unity, identity,
duration, substance, cause, materiality, being.
[Twilight of the Idols, "Reason" in Philosophy 5]
I'm a big fan of Nietzsche's nihilist hysteria phase, even if the later
Eternal Recurrence of the Same stuff gets a bit shrill and, well,
repetitive.
And since, as
Matt No-Sword specifically invokes the passive mood as a defect of
style from which E-Prime might extricate the writer, here's an actual
autobiographical vignette on the subject.
When I was doing my Master's degree they made us all do a Technical
Writing class, and the teacher claimed that the pretence of
objectivity implicit in the use of the passive had been largely
refuted. I expressed doubt, and she lent me Kuhn's The
Structure of Scientific Revolutions
, probably mostly so that I would shut up and leave her alone.
It's a fascinating book (and very readable), but it
didn't really prove her point, and to this day I still believe that
the use of the passive to elide the role of the observer in
descriptions of experiments is appropriate, but I'd call it "invariance
under interchange of subjectivities" - the litmus paper still turns
pink, even if your paradigmic commitments lead you to insist that
it was the Pink Paint Pixie that did it.
(Don't roll your eyes at me, Varied Reader: it's my birthday, and I'm
allowed to be boring and self-indulgent. Besides, I gave the
Technical Writing teacher for first-year PhD students a lot more grief.)
In any case, it is calculated that two more months' of this sort of
nonsense may be expected as the ideological fault-lines appropriate
to a boatload of intellectuals are rehearsed. Outbreaks of frivolity,
serving to lighten the tone, may also occur, although Giant
Fire-Breathing Alien Space Penguins are not currently considered to be
a significant threat. Princess coverage should not be substantially
affected, and will remain at the levels previously outlined in the
Service Agreement.
Family commitments and considerable inebriation, motivated by details
of chronology, will ensue shortly, although it should be possible to
accommodate this within the established frame-work of the weekend break.
2002-09-06 10:02 (UTC+1)
Babies are people, too!
Who's a clever little person, eh?
Who is, eh?
Aren't you a clever little person, mmm?
Via
Languagehat
comes an
Observer story about how cognitive psychology has changed as a
discipline since there's been an influx of women studying babies.
("Hello, I'm Alison. I do experiments on babies. No, wait: they're
only psychological experiments. No, wait!")
In particular, there's evidence that one-month old babies are well on
the way to a grasp of the phonology of their native language, and
they're wired for recognising faces, and they have an innate sense of
number. And this week motherese, the way people tend to talk
to babies - Yes you do! Yes you do! Don't you, eh?
- is Good, again. (Other weeks it's irrelevant or even
counter-productive.)
Anyone who's taken LSD and seen faces appear in pretty much every
textured surface can confirm that recognising faces is wired in really
deep, if you need confirmation beyond cartoons. (I asked
them, 'kay?) The innateness of small numbers is doctrine at
Desbladet, too, so all hail the new Brainists!
The old Brainists, if you're wondering, were the nasty men in white
coats who - surprisingly - seem to have been in an alliance with the
wicked beardy cardigan-wearing sociologists in claiming that babies
are born blank slates and spend the first year gurgling and smiling
just to try out the muscles. Of course, the skinhead wing of the new
Brainists is going to insist that IQ is innate, rich people are
innately terrific and (if male) that cheating on your partner is only
to be expected, but let's not tar the whole movement with the same
brush. Yet.
2002-09-05 13:17 (UTC+1)
Thawwy - A book freeze unfrozen
I'm preparing for a long overdue freeze on buying books by, um, buying
a whole bunch of books.
There's a new Oxfam bookshop just by the big bookshop near the
University, which is itself distinct from the University bookshop.
Charity bookshops in University towns are dangerous things: even at my
most casual setting of "browse only" I came out with:
- Hugo's Swedish in Three Months
-
Including four tapes for three quid? Sold!
- Gimson's Introduction to the Pronunciation of English
- Because I'm tired of American linguists hitting me over the head
with the Trager-Smith phonemic analysis, not to mention the notation.
I speak RP and I write IPA, and that's the way I like it.
- Chomsky's Aspects de la th�ory syntaxique
- It was spelled like that on the cover - I'm very observant. This
has been there for a while, but since there's no linguistics as such
at this university I seem to be the most likely donor of a good home
to a book on
English Universal Syntax, translated into
French for your reading pleasure.
- Mathematical Methods in Linguistics
- One of those
hilariously bad crumbs-from-the-table type books where they tell you
some stuff (here set theory, logic, abstract algebra) that everyone
knows, but make sure to stop before enough theory has accumulated
so that any sane person could start to find it interesting.
You see what I'm up against?
2002-09-05 11:07 (UTC+1)
La Ph�nom�nologie
(It's like phenomenology only in French).
Interim Progress Report: One problem with reading books In Foreign is
that I can't scan text the way I do in English. If I need to look
back for whatever reason (and this is a philosophy book so there are
plenty of reasons) I have to start reading properly (i.e., slowly) all
over again. If I've learned nothing else, I've learned how important
vgrep is to my English reading.
A related problem is that I can't find my place. I've had to start
again from the beginning because my usual strategy of looking for the
break between familiar and unfamiliar text doesn't work - it all looks
like Foreign to me. I've learned my lesson: this time I'm using a
bookmark. (Eye glassesand a bookmark: any more prostheses
and I'll be an actual cyborg!)
More positively, this time through I'm understanding it better, and
I'm enjoying the experience. It's still slow, but the frustration
comes from the ideas more than the words.
It'll be a while before I'm in a position to spray paint cyberspace
with my comical misunderstandings, though, so why not visit
Amazon.fr's new
Que sais-je? page and start plotting your own course
through Francophone philosophy?
I'm just hoping I can understand enough of Merleau-Ponty's classic
Ph�nom�nologie de la perception to have a phenomenologist in my
alleged novel. (My new triumphant catchphrase - It's on the
boat!).
2002-09-05 9:49 (UTC+1)
Exciting!
Apparently I'm named as a researcher in a grant application. (My
official status is essentially that of hired help, so this is not
usually the case.)
Exhibiting the professionalism and attention to detail for which I am
rightly renowned I've just told our admin people that I don't know the
title and year of my thesis off-hand, but I'll check the paperwork and
tell them tomorrow.
2002-09-04 15:51 (UTC+1)
Did somebody blab?
Harper Collins, the US publishing house, popped by yesterday while I
was blathering on about my proposed novel.
Also, when I mentioned
military language schools
the US military turned up the same day.
Google is good, but it's not that good: I put it to you,
Varied Reader, that we have an informer in our midst.
Some people might argue that the Internet - may It's routers'
blinkenlights twinkle for all eternity! - is the most public place to
put things in the history of the Universe; they would be
completely right and I would love them to distraction for it: I don't
find the background Googleflux even slightly perturbacious; it's the
faster-than-the-speed-of-flux people who spook me just ever such a
little.
Besides, they didn't offer me a book deal.
2002-09-04 12:45 (UTC+1)
Kunglig kunskap
I've been somewhat remiss on the antics of Vickan and Madde - I was
busy: the world doesn't put itself to rights, you know! - but
Expressen
has got my
back. Tack, Expressen!
It seems Vickan is doing practical stuff in the export trade in Paris
and Berlin, Madde is doing office jobs in glossy magazines as part of her
study of partying design and architecture, and the
accompanying photo shows them looking beiger lovelier
than ever.
2002-09-04 09:16 (UTC+1)
Help! I'm being stalked by a literary periodical!
The current London Review of Books has a long biographical
article on Iris Murdoch, and an article on consciousness by Jerry
Fodor. Since it's the LRB, Fodor is pretending to write a review of a
book but that's really just a pretext to discuss his own opinions.
That's not a criticism, though: that's what makes the LRB great, and
any similarity to my own use of linkage to structure the ongoing
Desbladet seminar on the contents of my head is purely intentional.
The universe is just a stick onto which the candifloss of my mind
is wound: that's my story and I'm sticking to it.
Unless, of course, I don't: Eternal Truth is notoriously a function of
time, as I have
mentioned before, although - how apt! -
I no longer find that analysis satisfactory.
2002-09-03 13:46 (UTC+1)
Erratum
I forgot to mention this, but of course there'll be a
Princess in the story - I ruled out a whole bunch of plots just
because there was no way to incorporate one. Undoubtably, also,
whichever one of the characters
I cast myself as and the Princess will fall in love
and get married and live happily ever after.
I may be devious, but I'm not subtle.
[ Update: Clearly the Princess must be Scandiwegian, and very beautiful, and it also seems very likely that she was previously betrothed to L�fstr�m's dastardly son who will accordingly do his malevolent best to thwart me the hero. ]
2002-09-03 10:27 (UTC+1)
Fevered pitch
Imagine The Magic Mountain rewritten by the bastard love-child
of Jack Kerouac and Iris Murdoch, with an invasion of giant alien
space penguins thrown in as a bonus.
That's the novel I'm going to write, I've decided. When I was 14 -
the last time I wrote prose fiction, and that was only because I had
to for school - I refused to use dialogue because I didn't know how to
punctuate it. Now that I do, I fully intend to over-compensate. Plus
I used to love all those Russian novels where people would just
basically hang out bickering about the meaning of life, even if I
found The Magic Mountain itself unreadably dull. (This is the
Menardian school of rewriting, obviously.)
Magnus L�fstr�m, the Swedish herring magnate, gathers together an
crack team of intellectuals to cruise to the Arctic to try to deal
with the afore-mentioned penguins. It turns out that even he doesn't
believe in the penguin menace (he's selected one specialist of each
sex in a bizarre parallel to Noah's ark and is planning to start a
colony of superminds on Sv�lbard [sp?]).
Even more bizarrely, though, the space penguins turn out to be real,
and after initial hostilities (in which I kill off all the characters
I'm bored with by then) the curmudgeonly field-linguist in the team
manages to establish communication and it turns out that the penguins
have come in peace, and are communicating successfully with an
intelligence implemented in the form of herring migration patterns, to
the immense chagrin of the analytical philosopher who is the wretched
John Searle in very thin disguise.
Most of the book, though, will be taken up with the endless bickering
and elaborate sexual intrigues of the characters as they potter slowly
up the Norwegian coastline on a Hurtigruten ship, thus allowing me to
combine Iris Murdoch's ear for dialogue with Kerouac's restraint and
self-discipline and my own ability to formulate preposterous opinions.
This is justified because the (fire-breathing, did I mention that?)
penguins' space wings only work where the atmosphere is thin, which
means that they control the stratosphere and make air access
impossible.
Hands up anyone who still thinks there's the slightest chance this
will be readable, given that I'll also need to up my average speed of
prose production by an order of magnitude, with the inevitable implications that has for quality control.
Exactly.
2002-09-03 09:31
Whorfless
Sapir's wonderful book Language
turns out
to be online.
Here's
a quote
from Chapter 10 where he first gives the racists a
richly deserved what-for, and then turns to a critique of what will
later be described, bafflingly, as the Sapir-Whorf hypothesis: that
the structure of a language in some way affects the thinking of its
users:
Nor can I believe that culture and language are in any true sense
causally related. Culture may be defined as what a society does and
thinks. Language is a particular how of thought. It is difficult to
see what particular causal relations may be expected to subsist
between a selected inventory of experience (culture, a significant
selection made by society) and the particular manner in which the
society expresses all experience. The drift of culture, another way of
saying history, is a complex series of changes in society's selected
inventory of additions, losses, changes of emphasis and relation. The
drift of language is not properly concerned with changes of content at
all, merely with changes in formal expression. It is possible, in
thought, to change every sound, word, and concrete concept of a
language without changing its inner actuality in the least, just as
one can pour into a fixed mold water or plaster or molten gold. If it
can be shown that culture has an innate form, a series of contours,
quite apart from subject-matter of any description whatsoever, we have
a something in culture that may serve as a term of comparison with and
possibly a means of relating it to language. But until such purely
formal patterns of culture are discovered and laid bare, we shall do
well to hold the drifts of language and of culture to be
non-comparable and unrelated processes. From this it follows that all
attempts to connect particular types of linguistic morphology with
certain correlated stages of cultural development are vain.
The Sapir-Whorf hypothesis is really due to Benjamin Whorf, and
attempts to make it precise and at the same time not trivially false
have so far not been notable for their success.
Via yami
comes a link to the True Believers of
E-Prime who think that Aristotlean metaphysics can be thwarted by
avoiding the verb to be in English. Sigh.
Sapir's book, published in 1921, remains the most inspiring account of
language I've ever come across. It's far better than anything Pinker
has ever written at giving a sense of the range of stuctural
possibilities languages can encompass, which is not all that
surprising given that Sapir was a pioneering field linguist
specialising in American Indian languages and arguably the first
person to refute in detail the idea that "primitive" societies have
"primitive" languages, while Pinker works in the Chomskian tradition,
which has not been distinguished primarily for the range of languages
considered.
2002-09-02 14:15 (UTC+1)
Oh.
Most of Desbladet lives in one big file which I have permanently open
in an Emacs buffer. I just had wc count how many words
this all comes to, so as to reassure me that the 50,000 words of NaNoWriMo is an achievable
target.
It turns out, though, that this file of nearly 9,000 lines that I've
been adding to almost daily since last December only amounts to a little
over 50,000 words itself.
I'm still going to do NaNoWriMo, but it's clearly going to hurt.
2002-09-02 9:59 (UTC+1)
Winchcombe, igen
[ Update: Fixed the other link. ]
I went out to the
Swedish pub
in Winchcombe,
again,
and this time I figured I really ought to try the sm�rg�sbord platter.
In English the word "smorgasbord" has come to mean a kind of
cornucopia of culinary delights, whereas the original Swedish word
sm�rg�sbord, by contrast, tends to mean a table stacked with
different kinds of cold fish. The irony is that to the Scandinavian
mind this is a cornucopia of culinary delights. I, on the
other hand, betray my Englishness in holding the opinion that there is
a limit to the number of kinds of pickled herring that can usefully be
deployed on the same plate, and that this number is not large.
There was also salmon and various cold meats and prawns and a few
little (hot) new potatoes and stuff - it's a platter piled high with
stuff, and if you're pining for the fjords it's probably the closest
thing to heaven available in this country, don't get me wrong, but if
you're not you would want to be fairly confident about your taste for
herring before you start, is all.
previous,
next, latest
|